Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-4-ig ( összes: 1 oldal: 4 db )
Keresési feltétel: Szerző: Heltai Gáspár (1510-1574)
Rendezési szempont:
Könyv
Raktári jelzet:
H 59
Cím:
Száz fabula
Szerzők:
Heltai Gáspár
Megjelenés:
Budapest : Népszabadság Zrt., 2007
Terjedelem:
206 p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-9709-23-2 kötött : 99,- Ft
ETO:
894.511-34,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
943.9 H59
Cím:
Krónika az magyaroknak dolgairól
Szerzők:
Heltai Gáspár ; [sajtó alá rendezte Kulcsár Margit ; a bevezetőt Kulcsár Péter írta]
Megjelenés:
Budapest : M. Helikon, 1981
Terjedelem:
473 p. 25 cm
Terjesztés:
ISBN 963-207-840-3 v. : 120,- Ft
Sorozat:
Bibliotheca historica, ISSN 0133-6967
Megjegyzés:
Példányszám: 14750
ETO:
943.9".../157"(093.3), 894.511-94, 894.511Heltai_G.,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
E55
Cím:
Énekek éneke
Szerzők:
Károli Gáspár ... [et al.] fordításában ; sajtó alá rendezte és az utószót írta Komoróczy Géza ; Bogáti Fazakas Miklós szövegét Szabó Géza rendezte sajtó alá ; az illusztrációkat Reich Károly készítette ; fordította Károli Gáspár ; fordította] A Döbrentei-kódex Névtelenje ; fordította Heltai Gáspár ; Abigail asszony históriáját etc. fordította Bogáti Fazakas Miklós
Kiadásjelzés:
3. jav. kiad.
Megjelenés:
[Budapest] : M. Helikon, 1980
Terjedelem:
95 l., [8] t.lev. ill., színes 19 cm
Terjesztés:
ISBN 963-207-287-1 kötött : 25,- Ft
Megjegyzés:
Szórványfordítások a 16. századi kódexekben c. szemelvényekkel. — A Bogáti Fazekas Miklós-féle fordítás az Énekek éneke verses átköltése. — Énekek éneke, mellyet deákól Canticum canticorumnak neveznek. — Salamon íneklése, Isten anyaszentegyházzal egyetembe. — Salamonnak legfelyebb való éneke. — Énekek éneke. — Bibliogr. az utószóban. — Példányszám: 42660
ETO:
223.9=03=945.11"15"(082), 223.9:894.511Károli_G.032, 894.511Döbrentei-kódex_Névtelenje.032, 223.9:894.511Heltai_G.032, 223.9:894.511Bogáti_FazekasM.032,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
H59
Cím:
Heltai Gáspár és Bornemisza Péter művei
Szerzők:
[a válogatás, a szöveggondozás és a jegyzetek Nemeskürty István munkája ; Bornemisza Péter Tragődia magyar nyelven az Sophocles Electrájából című színművének latin nyelvű utószavát fordította Ritoók Zsigmondné Szalay Ágnes]
Megjelenés:
Budapest : Szépirod. Kvk., 1980
Terjedelem:
1318 l. 18 cm
Terjesztés:
ISBN 963-15-1471-4 v. : 71,- Ft
Sorozat:
Magyar remekírók, ISSN 0133-1035
Megjegyzés:
Elbeszélések, versek, színmű, prédikációk, tanulmányok
ETO:
894.511-821Heltai_G., 894.511-821Bornemisza_P.,
Példányok: